-
1 essere in agitazione
-
2 essere in agitazione
essere in agitazioneaufgeregt seinDizionario italiano-tedesco > essere in agitazione
3 agitazione
agitazione s.f. 1. agitation: in uno stato di agitazione dans un état d'agitation. 2. ( fig) ( subbuglio) agitation, trouble m., ( lett) émoi m. 3. ( fig) ( animazione) agitation, effervescence. 4. ( fig) ( protesta) agitation, protestation: agitazioni operaie agitations ouvrières; agitazione sindacale protestation syndicale; essere in agitazione être en grève; proclamare lo stato di agitazione proclamer une période de grèves. 5. ( Fis) agitation.4 agitazione
agitazioneagitazione [adlucida sans unicodeʒfontitat'tsio:ne]sostantivo Feminin1 (turbamento) Unruhe Feminin, Aufregung Feminin; mettere in agitazione in Aufregung versetzen; essere in agitazione aufgeregt sein2 (disturbo) Reizung Feminin; (di stomaco) Verstimmung Feminin3 politica Unruhe Feminin, Aufruhr MaskulinDizionario italiano-tedesco > agitazione
5 agitazione
f agitation* * *agitazione s.f.1 agitation (anche fig.); anxiety: lo trovai in uno stato di grave agitazione, I found him terribly upset; mettere in agitazione qlcu., to get s.o. worried // (chim.) agitazione molecolare, molecular agitation2 (pol.) unrest, agitation: agitazione sociale, social unrest; agitazione sindacale, industrial action (o labour trouble).* * *[adʒitat'tsjone]sostantivo femminile1) (inquietudine) agitation, nervousness, anxiety2) (trambusto) commotion, turmoil, upheaval3) (azione politica, sindacale) agitation, unrest* * *agitazione/adʒitat'tsjone/sostantivo f.1 (inquietudine) agitation, nervousness, anxiety; mettersi in agitazione to get worried2 (trambusto) commotion, turmoil, upheaval3 (azione politica, sindacale) agitation, unrest; essere in agitazione to be on strike.6 agitazione
ж.1) встряхивание2) волнение, беспокойствоessere in agitazione — беспокоиться, тревожиться
3) волнение, выступление* * *сущ.общ. агитация, встряхивание, беспокойство, брожение, взбалтывание, возбуждение, волнение7 agitazione sf
[adʒitat'tsjone]1) (inquietudine) agitationmettere in agitazione qn — to upset o distress sb
2) Pol agitation, unrest8 agitazione
sf [adʒitat'tsjone]1) (inquietudine) agitationmettere in agitazione qn — to upset o distress sb
2) Pol agitation, unrest9 smaniare
smaniare v. intr.1 to yearn (for sthg.), to long (for sthg.), to crave (sthg. o for sthg.): smania di cambiare lavoro, he is longing for a new job2 ( essere in agitazione) to be restless; to chafe, to fret: non ho dormito molto, ho smaniato tutta la notte per la febbre, I didn't sleep much, I was tossing (and turning) all night with a temperature; invece di smaniare, cerca di organizzare la partenza, instead of flapping around get ready to leave // far smaniare qlcu., to make s.o. furious.* * *[zma'njare]1) (agitarsi) to fret, to fidget, to be* restless* * *smaniare/zma'njare/ [1](aus. avere)1 (agitarsi) to fret, to fidget, to be* restless10 orgasmo
m orgasm* * *orgasmo s.m.2 (estens.) excitement, agitation: l'orgasmo della partenza, the excitement of departure; essere in orgasmo, to be agitated (o to be in a flutter); mettere in orgasmo, to fluster.* * *[or'gazmo]sostantivo maschile1) orgasm, climaxraggiungere l'orgasmo — to reach o achieve orgasm
2) (agitazione) excitement, flusteressere in orgasmo — to be in a state of excitement, to be in a fluster o stew colloq.
* * *orgasmo/or'gazmo/sostantivo m.1 orgasm, climax; raggiungere l'orgasmo to reach o achieve orgasm2 (agitazione) excitement, fluster; essere in orgasmo to be in a state of excitement, to be in a fluster o stew colloq.11 тревожно
1) нар. inquietamente, con inquietudine / preoccupazioneмне тревожно на сердце тревожно — sono inquieto / preoccupato; non trovo paceв городе тревожно — in città c'è tensione / agitazione12 sottosopra
fig upside-down* * *sottosopra avv.1 upside down: girare una scatola sottosopra, to turn a box upside down2 ( in disordine) topsy-turvy, upside down: tutto il mondo è sottosopra, the whole world has turned topsy-turvy; la casa fu messa sottosopra, the house was turned upside down; mi hai messo la scrivania sottosopra, you've messed up my desk; mi sento lo stomaco sottosopra, my stomach is upset; il suo arrivo ci ha messo sottosopra, his arrival threw us into confusion; essere sottosopra, to be in a mess, (fig.) ( turbato) to be upset◆ s.m. confusion, disorder, mess.* * *[sotto'sopra]1) (alla rovescia) upside down2) (in disordine) upside down, topsy-turvy3) fig. (in agitazione) into confusion, in a flutter BE* * *sottosopra/sotto'sopra/1 (alla rovescia) upside down2 (in disordine) upside down, topsy-turvy; mettere la casa sottosopra to turn the house upside down; la cucina è sottosopra the kitchen is (in) a mess13 fermento
m1) фермент; энзим; закваскаessere in fermento — находиться в состоянии брожения (также перен.)2) дрожжи4) перен. ( чаще pl) стимулы•Syn:14 ansia
fбеспокойство, волнение; тревожное ожиданиеansia di gloria — жажда славыessere / stare in ansia — тревожиться, испытывать беспокойство / волнениеSyn:Ant:15 fermentare
1. (- ento); vi (a)2) подходить, подниматься ( о тесте)2. (- ento); vt редкоSyn:перен. essere in fermento / agitazione / subbuglio16 orgasmo sm
[or'ɡazmo]1) Fisiologia orgasm, climax2) (fig : agitazione, ansia) anxiety, agitationessere/mettersi in orgasmo — to be/get in a state
17 effervescenza
18 orgasmo
sm [or'ɡazmo]1) Fisiologia orgasm, climax2) (fig : agitazione, ansia) anxiety, agitationessere/mettersi in orgasmo — to be/get in a state
19 inquietudine
f. (irrequietezza)беспокойство (n.), (agitazione) волнение (n.); (ansia) тревогаessere preso dall'inquietudine — забеспокоиться (разволноваться, встревожиться)
20 stato
I m.1.1) (condizione) состояние (n.)statua in buono (cattivo, discreto) stato di conservazione — статуя в хорошем (плохом, приличном) состоянии
guidava in stato di ubriachezza — он вел машину в нетрезвом виде (bur. в состоянии опьянения)
stato di agitazione — волнение (n.) (возбуждённое состояние)
stato d'ansia — тревога (f.)
stato d'assedio — блокада (f.)
stato liquido (solido, gassoso) — жидкое (твёрдое, газообразное) состояние
stato di famiglia — a) семейное положение; b) (documento) справка о семейном положении
stato patrimoniale — имущественное (финансовое, материальное) положение
4) (ceto) сословие (n.)5) (milit.)stato maggiore (anche fig.) — штаб
6) (gramm.)2.•◆
è in stato interessante — она в интересном положении (она беременна)IIdopo sei anni da solo sui monti, è allo stato brado — после шести лет в одиночестве в горах, он одичал
1. m.stato liberista — государство, гарантирующее свободу частного предпринимательства
stato assistenziale — государство, расходующее бессчётные средства на социальное обеспечение
affare di stato ( anche iron.) — дело государственной важности
2. agg.città stato (stor.) — город - государство
3.•◆
esame di Stato — экзамен на соискание права заниматься профессией адвоката (архитектора и т. д.)См. также в других словарях:
agitazione — a·gi·ta·zió·ne s.f. AU 1. l agitare, l agitarsi: agitazione delle onde, delle fronde degli alberi 2. spec. fig., stato di inquietudine ed eccitazione, ansia: essere in agitazione per qcs., entrare in agitazione, apparire in preda all agitazione,… … Dizionario italiano
agitazione — {{hw}}{{agitazione}}{{/hw}}s. f. 1 Atto dell agitare | Movimento in qua e in là, scuotimento | (fig.) Stato di inquietudine o di turbamento: essere, mettersi in –a; CONTR. Calma. 2 Azione politica o sindacale diretta al raggiungimento di… … Enciclopedia di italiano
eccitazione — ec·ci·ta·zió·ne s.f. 1. CO l essere eccitato, agitazione, irrequietezza, fermento: eccitazione dei sensi, della fantasia; essere in grande eccitazione, in un momento di eccitazione; non gli è ancora passata l eccitazione per aver superato l esame … Dizionario italiano
sobbollire — v. intr. [dal lat. tardo subbullire, der. di bullire bollire , col pref. sŭb sotto ] (io sobbóllo, ecc.; aus. avere ), non com. 1. [essere prossimo all ebollizione: l acqua sobbolle ] ▶◀ bollire, fremere, ribollire. 2. (fig.) [di sentimenti,… … Enciclopedia Italiana
tumultuare — v. intr. fare tumulto, ribellarsi, rivoltarsi, ammutinarsi, rumoreggiare □ essere in agitazione, essere inquieto CONTR. sottomettersi □ stare in pace, stare tranquillo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
bollire — [lat. bullire, der. di bulla bolla1 ] (io bóllo, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. a. [entrare in ebollizione, detto di liquidi] ▶◀ (non com.) fervere, [di mosto] fermentare. ↑ ribollire. b. [detto di vivande e, per meton., del recipiente,… … Enciclopedia Italiana
concitazione — /kontʃita tsjone/ s.f. [dal lat. concitatio onis ]. [l essere concitato] ▶◀ agitazione, eccitazione, foga, impeto, turbamento. ↑ esagitazione. ◀▶ calma, pacatezza, placidità, seraficità, serenità, tranquillità … Enciclopedia Italiana
irrequietezza — /ir:ekwje tets:a/ s.f. [der. di irrequieto ]. [l essere irrequieto] ▶◀ agitazione, ansietà, inquietudine, irrequietudine, smania. ◀▶ calma, quiete, serenità, tranquillità … Enciclopedia Italiana
pensiero — /pen sjɛro/ s.m. [dal provenz. pensier, der. del lat. pensare pensare ]. 1. a. [attività mentale che consente all uomo di elaborare concetti] ▶◀ intelletto, intelligenza, ragione, raziocinio. b. (estens.) [insieme delle facoltà intellettive:… … Enciclopedia Italiana
subbuglio — sub·bù·glio s.m. CO agitazione, confusione, scompiglio: essere, mettere in subbuglio; tutta la casa era in subbuglio, la notizia ci mise in subbuglio, in città nacque un gran subbuglio | avere il cuore in subbuglio: essere in stato di tormentosa… … Dizionario italiano
smania — smà·nia s.f. CO 1. stato di agitazione psicofisica provocato da alterazioni fisiologiche, da tensione nervosa, da condizioni ambientali sfavorevoli e sim.: la smania dell attesa, questa febbre mi dà la smania Sinonimi: agitazione, insofferenza,… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский